読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

gggggraziegrazie

graizegrazieさんのやったこと、学んだことを記録する雑記帳です

area/district/region/zoneの使い分け

 英単語の勉強をしていた時、"district"という単語が"地区"という意味を知りました。その時、「あれ?areaと似たような意味だけど、使い分けはどうすればいいのだろう?」と思いました。そのため、地区とか地域という意味の単語(area, district, region, zone)はどの様な使い分けがあるのかを英英辞典longmanで調べてみたので、纏めます。

 英英辞典で調べてみた結果、各単語の使い分けをする時に意識するのは、範囲の大小ではなく区切り方でした。それぞれの単語の意味は

area 特定の地域
district 公的に定められた地域
region 広大な地域(明確に定義できるかは関係なし)
zone 何か特徴を持った地域

ということが分かりました。

英英辞典で意味を調べてみた結果

 英英辞典で単語の意味と例文を調べて見た結果、下記の表の通りになりました。

単語 意味
area a particular part of a country, town etc Crime rates are significantly higher in urban areas.
district an area of a country, city etc that has official borders a house in a pleasant suburban district.
region a large area of a country or of the world, usually without exact limits Flooding is likely in some coastal regions of the Northeast during the early part of the week.
zone a large area that is different from other areas around it in some way San Francisco and Tokyo are both located in earthquake zones.